ZRS2005向市铁投集团问:S1科技城站英语报站不规范
时间:2022-02-16 08:04 来源:市铁投集团 作者:ZRS2005 点击:次
ZRS2005向市铁投集团问:
S1科技城站英语报站不规范,建议由拼音Kejicheng改为science and technology City. 谢谢 市铁投集团答复: ZRS2005网友,您好!您反映的问题已收悉,现将办理结果回复如下: 轨道交通S1线站名的英文翻译经结合多位英文专家意见,并且经市地名办核准。地名翻译采用音译的方式,一方面有利于推广普通话,另一方面有利于市民根据拼音为外国友人指路。欢迎您继续关注我们的工作,并提出宝贵意见。 感谢您的问政和对我们工作的支持! 市铁投集团答复: 您好!您的问政已收悉,我们将尽快予以回复,感谢您的关注。 (责任编辑:温州君主) |